La provincia curiosa: ¿Sabías que…?/Por Jorge Castañeda

 

Valcheta.- (APP) El nombre de la localidad de Pilcaniyeu es un topónimo mapuche que significa “lugar donde hay patos” y que es tomado de la estancia “Pilcañieu” que estaba ubicada en el lugar.

La grafía correcta en mapudungun sería “Pilkan Ngüyeu” en la cual “ngüyeu” como es sabido se traduce como “allí hay…”; y “Pilkan” alude sin duda al “pato zambullidor”, pues el “pato picazo” muy apreciado por su carne sería “Kaqe”.

Harrington traduce como “lugar de los patos”; Fernández como “donde hay patos” y Painefil equivocadamente define al topónimo como “paraje de las flechas”. También yerra Groeber al definirlo erróneamente como “lugar pantanoso”.